„Szálljatok le, szálljatok le karácsonyi angyalok…” – élő adventi naptár Balatonőszödön

A Balaton déli partján elterülő kistelepülés neve már a 11. században feltűnt az írásos emlékekben. Sokan akkor sem lakták, mint ahogyan ma sem, állandó lakosainak a száma – szezonon kívül – alig haladja meg az 500 főt. Nyáron persze más a helyzet. Ez a kis falu élen jár a közösségépítő programok életre hívásában. A karácsonyi időszak, az ünnepvárás egyik fontos közösségi eseménye az élő adventi naptár megszervezése. A programot hagyományteremtő céllal hozták létre 2015-ben, azóta Magyarországon egyre több településen népszerű jó gyakorlat és lehetőség egy összetartó közösség létrehozására. Balatonőszöd mellett Kisfaludon és Solymáron is alkalmazták ezt a közösségfejlesztő programot, melyről Winklerné Csehi Mónikával, a Balatonőszöd Községért Egyesület elnökével beszélgettünk.

 Balogh Vivien: Milyen kötödése van Balatonőszödhöz? Mit jelent a település az Ön számára?

Winklerné Csehi Mónika: Balatonőszöd 560 fő állandó lakossal és legalább kétszer ennyi üdülőtulajdonossal rendelkező kistelepülés a Balaton déli partján. Közvetlen vízpartja van, de az állandó lakosok inkább a települési részen laknak. Születésem óta itt élek, mondhatni vidéki lány vagyok. Kicsi és összetartó település vagyunk, itt mindenki ismer mindenkit. A faluban mindig nagyon jó volt a közösségi élet. Számomra nagy öröm, hogy itt élek a csodálatos Balaton mellett, egyrészt a természeti adottságok és értékek, másrészt a helyi közösség miatt.

B.V.: Mi is az élő adventi naptár?

W. CS. M.: Három évvel ezelőtt, 2015-ben kezdődött el az élő adventi naptár játék Balatonőszödön. A lényege az, hogy december első napjától kezdve huszonhárom napra előre egy titkos sorsolás alapján a játékban részt vevő háztulajdonosok között kiosztjuk az egyes számokat, kivéve a 24. napot, mivel a szentestét mindenki a családjával tölti. Ezt követően minden egyes nap más házban díszítik fel és világítják ki az ablakokat, és indulnak útnak a lakosok, hogy megkeressék a soron következő ablakot. Szokás szerint a polgármesteri hivatal előtt gyülekeznek az érdeklődők, és pontban hat órakor, harangszóra indul el a felderítő csapat, hogy megtalálja a feldíszített ablakot, ahol a családok süteménnyel és meleg itallal látják vendégül az odaérkezőket

B.V.: Hogyan indult el a kezdeményezés?

W. CS. M.: Számos hazai településen terjedtek el a különböző adventi programok, amelyek célja a közösségépítés és a polgárok közötti együttműködés elősegítése. Így alakulhatott, hogy a településen élő Farkasné Valkó Diána Ócsán találkozott egy hasonló jellegű kezdeményezéssel, amelyet közösen dolgoztunk át a balatonőszödi sajátosságokat figyelembe véve. Az első évben a hozzám közel álló embereket kerestem fel és kértem meg őket, hogy közösen alkossunk egy élő adventi naptárat és díszítsük fel ablakainkat. Ma már évről évre vannak új jelentkezők, így a résztvevők köre állandóan bővül, a tavalyi évben mintegy ötvenen vettek részt a közös ünneplésben. Az első évben, december első napján a közös túra végén megbeszéltük, hogy a hivatal előtt legyen a gyülekező és innen induljunk el közösen megkeresni az aktuális számot, ablakot. Így is történt, a második napon az adott házigazda mézeskaláccsal várta a látogatókat. A harmadik helyszín majdnem két kilométernyi távolságban volt a központtól, ahol a házigazda nagyon megsajnálta azokat, akik ilyen sokat sétáltak, ezért forralt borral kedveskedett nekik. Mára már az egymás között „szeretet-vendéglátásnak” emlegetett program hagyománnyá vált és kiegészült azzal, hogy minden este az ablakhoz érve közösen elénekelünk egy kedves kis karácsonyi dalt, például ezt:

„Szálljatok le, szálljatok le karácsonyi angyalok…

Zörgessetek máma este

Minden piciny ablakot,

Palotába és kunyhóba

Nagy örömet vigyetek,

boldogságos ünnepet!”

B. V.: A karácsonyi időszakban számtalan díszítési lehetőség adódik a fenyőfaágaktól a gömbdíszeken át a csillogó, villogó égőkig. Mi a legjellemzőbb díszítési mód, ami felhívja az emberek figyelmét az éppen aktuális ablakra?

W. CS. M.: Ahogyan az adventi időszakban lenni szokott, a falu lakosai is egyre nagyobb figyelmet fordítanak arra, hogy házaikat karácsonyi díszbe öltöztessék. Az élő adventi naptárak esetében is igaz ez. Általában megvilágítják az ablakokban lévő számokat, így sokkal jobban észrevehetők, messziről láthatóak a fényük. Mivel belülről világítják meg, így a díszek is többnyire az ablakon belül vannak. A világító számokat csillogó gömbök, fényes girlandok és papírból kivágott karácsonyi figurák egészítik ki.

B. V.: Milyen eredményekre számítottak a program elindításakor?

W. CS. M.: A kezdeti cél – mindamellett, hogy készítsünk egy élő adventi naptárat és tisztítsuk meg az ablakokat – az volt, hogy több időt töltsünk együtt, és ismerjük meg egymást. A kezdetekhez képest a cél nem változott, inkább kiteljesedett. Mára már az egész közösség apraja-nagyja várja az adventi játékot, és aktívan részt vesz benne az idősebb és a fiatalabb generáció is. A közös élmények összekovácsolják a falu lakóit, építik a közösséget, ezért idén is várunk mindenkit nagy szeretettel.

B. V.: Hogyan változott meg a közösség, az emberek egymáshoz való viszonya az első élő adventi naptár játék óta?

W. CS. M.: Megindult egy párbeszéd a közösségben azon emberek között is, akik korábban különböző okok miatt nem igazán beszélgettek. Ebben a rohanó világban minden este találkozunk, időt szakítunk egymásra, közösen várjuk az ünnepet és minden este szeretettel teli vendéglátásban lehet részünk. A kezdeményezés ereje abban rejlik, hogy a mai internetes világban otthagyjuk a szoba melegét, ha esik, ha fúj, akkor is minden este felkerekedünk a közösségért és a közös élményekért.

B. V.: Az elmúlt három évben sikerrel zajlott a program, a közösség összekovácsolódott. Milyen eredményeket vár hosszabb távon ettől a közösségfejlesztő programtól?

W. CS. M.: Az élő adventi naptár váljon hagyománnyá a településen, még hosszú-hosszú éveken át fennmaradjon. A játékos program járuljon hozzá egy összetartó és egymást segítő közösség létrejöttéhez. Bízom benne, hogy ez meg is valósul, mivel minden évben vannak új jelentkezők és évről évre sikerül új családokat bevonni.

B. V.: Mit jelent az Ön számára az élő adventi naptár?

W. CS. M.: Én még nem tudtam megtapasztalni és átélni a meglepetés élményét, amikor megtaláljuk az adott ablakot, mivel én mindig tudom, hogy hova kell menni. De az idei évben a segítők megígérték, hogy jövőre valaki átvállalja a szervezésnek a sorsolás részét, hogy én is igazán részese lehessek a játéknak. Nagyon szerencsésnek érzem magam, mivel a mellettem álló és segítő embereknek köszönhetően jöhetett létre immáron harmadik alkalommal az élő adventi naptár. Ezúton is szeretném megköszönni az ő munkájukat.